Can you believe this? Future stars of the film had their lines delivered by someone else
Can you believe this? Future stars of the film had their lines delivered by someone else
Updated on September 02, 2022 14:02 PM by admin
Some actors spend years trying to beat iconic roles like Michael Corleone in The Godfather, who launched their careers with their first film. It may be humiliating for someone like Paul Newman to take out an advertisement in a Hollywood trade magazine to apologize for his performance in The Silver Chalice.
However, it may be even more humiliating to have their voice dubbed by another actor when you finally reach success. There have been ten cases in which a future star has appeared in a movie only for their lines to be delivered by someone else. Music is a vital part of any film and can play a major role in creating a plot and attracting viewers.
You may remember a movie in which a famous person sounded superb in their singing; however, there is more to it than meets the eye. Actors who follow the rhythm of a voice belonging to another person can only synchronize their lips because of various circumstances.
Her youthful beauty was perhaps at its height in 1984 when she became a model for Calvin Klein commercials and a cover girl for Vogue magazine. The same year, she was cast as the love interest of the famed "Ape Man" in Hugh Hudson's Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes. She wore an array of Edwardian costumes in her role as Jane Porter and impressed the audience with her aristocratic voice and diction. Unfortunately, it wasn't her voice that Hudson liked.
Hudson was not fond of the South Carolina native's Southern accent, so he asked award-winning actress Glenn Close to dub her lines - Close had already expressed interest in playing the role. MacDowell was embarrassed then, but it didn't slow down her film career. She would become a star and famous in movies such as Four Weddings and a Funeral, Sex, Lies and Videotape, and Groundhog Day, among others.
Despite being one of the most famous governors in American history and one of Hollywood's biggest stars, it was difficult for him to find work in the movie industry in the early days. Since Schwarzenegger's thick Austrian accent and the perceived difficulty of pronouncing his name caused people to use the stage name Arnold Strong in his 1970 movie debut, Hercules, in New York, he was cast under the stage name Arnold Strong.
He would also dub his voice, rather than an acclaimed actor from the stage or the screen, using an uncredited voice actor. The results were, at best campy and, at worst laughable. During the next two decades, he became one of the world's most bankable action stars.
The breakout role of Conan the Barbarian would not be cast until twelve years later. His victory in the 2003 recall election helped him become California's 38th governor, defying political odds. It's proof positive that you can sometimes make a great first impression.
Despite not being a rival to Spencer Tracy or Sir John Gielgud, Sam J. Jones does have one significant film accomplishment. In a career ning almost four decades, he managed to win the most famous role in his career by beating out future box office stars Kurt Russell and Arnold Schwarzenegger.
It was the legendary Dino de Laurentiis who produced Flash Gordon and initially looked forward to creating a popular science fiction franchise. Flash Gordon has become a cult classic today. A sequel to Flash Gordon was considered in the early 1980s, despite modest box office returns, thanks to the memorable soundtrack by Queen.
Jones, a former Playgirl centerfold, disagreed with de Laurentiis during filming and quit before post-production. Consequently, there was no Flash Gordon sequel, and Jones's dialogue had to be dubbed by Peter Marinker, who specializes in voice and dramatics. This hasn't harmed the film's long-term appeal to legions of sci-fi enthusiasts, but Jones's future as a budding movie star won't be bright.
Her career-defining performance as Sylvia in Federico Fellini's La Dolce Vita in 1960 resulted from almost a decade of being a blonde bombshell and pinup girl in Hollywood. She came to the USA after competing in 1951 as Miss Universe. Despite not winning the contest, she was signed to a contract by Universal Studios.
The beauty, voluptuous figure, and inability to master English later led Paramount Pictures to sign her and hire her for various decorative, non-speaking roles in numerous movies. However, King Vidor cast her in the epic War and Peace adaptation of Tolstoy's historical novel as Princess Hélène.
It was a tough casting call for dialogue coaches who worked with Ekberg as "eye candy" for male audiences, but it was a nightmare. Her castmate May-Britt and her fellow Swedish actress would have their lines redubbed in post-production. Despite this, it proved Ekberg's breakout role, leading to her role as Marilyn Monroe for Paramount.
As one of the greatest film musicals of all time, Debbie Reynolds' debut in Singin' in the Rain is among the best by any young actor. Also, her role in the movie Kathy Selden is excellent because she dubs the dialogue and singing of an obnoxious, abrasive, ditzy blonde played by actress Jean Hagen, which is an excellent addition to this list.
Although Reynolds' singing and dialogue had to be dubbed twice during the film's production, the irony is that she had to do it twice. Hagen's character Lina Lamont is shown dubbing Reynolds' singing of "Would You?" in one of the most famous scenes in the film.
The thin vocal style of Reynolds, however, led to the request for singer Betty Noyes to perform "Baby Mine" for her. Despite her deep, richer vocal delivery, Hagen dubbed Reynolds in the movie, who was dubbing Hagen's "singing." The irony is compounded by the delivery of the line, "Our love will last until the stars turn cold." It sounds crazy, but the result is one of the greatest musical productions.
In addition to acting in acclaimed movies such as Around the World in 80 Days, The Bishop's Wife, and The Pink Panther, the sophisticated English actor has enjoyed a film career ning over half a century. Niven's aristocratic demeanor and voice made him an asset in his prolific acting career, earning him the Academy Award for Best Actor in 1959.
His acting career, however, was severely impacted by Lou Gehrig's disease (ALS) in 1981. Although he appeared on The Merv Griffin Show later in 1983 in a shaky capacity, he agreed to appear in Blake Edward's 1984 sequel, Curse of the Pink Panther.
As the actor could not deliver his lines audibly, impressionist Rich Little was hired to dub his lines. It was only later in a newspaper report that Niven learned of this. Even though Niven's acting career ended in disgrace, he remains widely respected as a British patriot and actor who served his country during World War II with distinction.
Several epics and critically acclaimed films come to mind when one thinks of Peter O'Toole, including Lawrence of Arabia, Becket, and The Lion in Winter. In addition to his Shakespearean training, O'Toole possessed a voice considered one of the greatest in cinema history.
After being cast as a supporting character in Nicholas Ray's 1960 arctic adventure film, The Savage Innocents, O'Toole was not considered suitable for the role because of his accent and delivery. To give O'Toole's character a more Canadian-sounding voice, English voice actor Robert Rietti was hired to dub his lines.
O'Toole has won eight Academy Awards during his distinguished career, so fans of the actor might find it insulting. Despite his long career, O'Toole never won a competitive Oscar. After the film's opening and closing credits were changed, O'Toole asked to remove his name from them.
Sir Laurence Olivier
Sir Laurence Olivier remains the greatest classically trained actor in both stage and screen history. The performances he delivered and the innovations he made as a director in adapting Shakespearean plays into movies have influenced numerous modern actors and filmmakers, including Kenneth Branagh. The latter portrays Olivier in My Week With Marilyn, released in 2012.
The voice of Olivier is one of the most recognizable and influential on stage and screen in history, so why would his dialogue need to be dubbed? Well, we're cheating a little bit. Stanley Kubrick's 1961 classic historical epic Spartacus was restored in 1991, and deleted scenes were edited into the Director's Cut.
The audio track was lost in Olivier's controversial "snails and oysters" scene in which he attempted to seduce the enslaved person Antoninus. In response, Tony Curtis, the 66-year-old actor playing Antoninus, redubbed his dialogue. Despite Olivier's death two years earlier, the role was re-edited with acclaimed actor Anthony Hopkins, whose impression of Olivier was flawless. The scene was seamlessly re-edited for the film's re-release.
In James Bond, few villains have as much impact as gold magnate Auric Goldfinger, unless it's his Korean henchman Oddjob. It was considered by many acclaimed character actors, including Orson Welles, to play the title role in the third Bond film.
In the end, producers selected German actor Gert Fröbe to play the role, whose memorable performance captured its gravitas perfectly. The scathing reply of his villain to the British Super Agent, no, Mr. Bond, I expect you to die, is one of the most memorable lines ever delivered by a Bond villain.
The only problem is that it was Michael Collins rather than Fröbe who delivered the line. Collins dumped most of Fröbe's dialogue in post-production since the German actor couldn't speak English fluently. Bond films starring Sean Connery, such as Goldfinger, are generally regarded as the best.
The actor and director Mel Gibson has had an exceptionally diverse, celebrated, and controversial career. He has worked as an Australian tough guy, Hollywood pretty boy, and acclaimed director. Nevertheless, had he not been the first cast as "Mad Max" Rockatansky in the blockbuster post-apocalyptic action series, the Academy Award-winning director and star of Braveheart probably wouldn't have had a career.
Upon its release in 1979, Mad Max was the most profitable film. Despite being cast with English-speaking Australian actors, it confused U.S. audiences due to its heavy use of Aussie slang. This film broke the record for the highest box office-to-budget ratio. Because of this, American voice actors dubbed the entire film.
As a result of Gibson's early American roots, he readily mastered the American accent in his later Hollywood action films, even though his parents moved to Australia when he was twelve. Although it was over four decades ago, his Mad Max debut significantly impacted his fledgling film career.